sábado, septiembre 29, 2007

Sonrisas y lágrimas

Bueno... no tengo muchas ganas de actualizar, pero las dudas existenciales vuelven a revivir.

¿Qué es un re?

Últimamente me ha entrado el mono de volver a ver "Sonrisas y lágrimas" (cosa que todavía no he hecho). Que es una película que me encanta desde pequeñita aunque ahora siempre me hace pensar que mi familia es una versión irónica de los Von Trapp. Bueno, la cosa es que me bajé la música y escuchando las canciones me pare a pensar en la frase: "re, selvático animal", así que, de ahí viene la pregunta... ¿qué es un re?

(en realidad la canción dice "res" que, aunque no es selvático, es animal... pero yo de pequeñita cantaba re y seguiré haciéndolo así).

8 comentarios:

oMega_2093 dijo...

El de Sonrisas y Lágrimas es el musical que hace el chico en "Un canguro superduro" .__.

Jo, cuánto mundo tienes o_O :)

o0bea0o dijo...

O.o mundo? por???

Esa película no la he visto .____. quiero verla!

oMega_2093 dijo...

Pues está muy graciosa, te la recomiendo :)

Anónimo dijo...

"rey, selvático animal"

El león, el rey de la selva :lol:

o0bea0o dijo...

alaaaaa O____O misterio resuelto!!! gracia! xDDD

(sigue sonando mu chungo, pero tiene algo de sentido así...)


¿y en la versión original que dicen?

Anónimo dijo...

No sé, pero en la versión original no dirán 'far, es lejos en inglés' :lol: Cada idioma tendrá su adaptación, a saber! xD

o0bea0o dijo...

En inglés es más chunga:

Doe, a deer, a female deer
Ray, a drop of golden sun
Me, a name I call myself
Far, a long, long way to run
Sew, a needle pulling thread
La, a note to follow Sew
Tea, a drink with jam and bread
That will bring us back to Do (oh-oh-oh)

Anónimo dijo...

Woah! =O

Me quedo con la española:

Don, es trato de varón,
Rey, selvático animal,
Mi, denota posesión,
Far, es lejos en inglés,
Sol, ardiente esfera es,
La, al nombre es anterior,
Sí, asentimiento es
Y otra vez ya viene el Do (do-do-do)

(( era así, no? xDDDDD ))